![]() |

Отцы и дети
XXV
В Никольском, в саду, в тени высокого ясеня, сидели на дерновой скамейке
Катя с Аркадием; на земле возле них поместилась Фифи, придав своему
длинному телу тот изящный поворот, который у охотников слывет "русачьей
полежкой". И Аркадий и Катя молчали; он держал в руках полураскрытую
книгу, а она выбирала из корзинки оставшиеся в ней крошки белого хлеба и
бросала их небольшой семейке воробьев, которые, с свойственной им
трусливою дерзостью, прыгали и чирикали у самых ее ног. Слабый ветер,
шевеля в листьях ясеня, тихонько двигал взад и вперед, и по темной
дорожке, и по желтой спине Фифи, бледно-золотые пятна света; ровная тень
обливала Аркадия и Катю; только изредка в ее волосах зажигалась яркая
полоска. Они молчали оба; но именно в том, как они молчали, как они
сидели рядом, сказывалось доверчивое сближение; каждый из них как будто
и не думал о своем соседе, а втайне радовался его близости. И лица их
изменились с тех пор, как мы их видели в последний раз: Аркадий казался
спокойнее, Катя оживленнее, смелей.
- Не находите ли вы, - начал Аркадий, - что ясень по-русски очень хорошо
назван: ни одно дерево так легко и ясно не сквозит на воздухе, как он.
Катя подняла глаза кверху и промолвила: "Да", а Аркадий подумал: "Вот
эта не упрекает меня за то, что я красиво выражаюсь".
- Я не люблю Гейне, - заговорила Катя, указывая глазами на книгу,
которую Аркадий держал в руках, - ни когда он смеется, ни когда он
плачет; я его люблю, когда он задумчив и грустит.
- А мне нравится, когда он смеется, - заметил Аркадий.
- Это в вас еще старые следы вашего сатирического направления...
("Старые следы! - подумал Аркадий. - Если б Базаров это слышал!")
Погодите, мы вас переделаем.
- Кто меня переделает? Вы?
- Кто? - Сестра; Порфирий Платонович, с которым вы уже не ссоритесь;
тетушка, которую вы третьего дня проводили в церковь.
- Не мог же я отказаться! А что касается до Анны Сергеевны, она сама, вы
помните, во многом соглашалась с Евгением.
- Сестра находилась тогда под его влиянием, так же как и вы.
- Как и я! Разве вы замечаете, что я уже освободился из-под его влияния?
Катя промолчала.
- Я знаю, - продолжал Аркадий, - он вам никогда не нравился.
- Я не могу судить о нем.
- Знаете ли что, Катерина Сергеевна? Всякий раз, когда я слышу этот
ответ, я ему не верю... Нет такого человека, о котором каждый из нас не
мог бы судить! Это просто отговорка.
- Ну, так я вам скажу, что он... не то что мне не нравится, а я
чувствую, что и он мне чужой, и я ему чужая... да и вы ему чужой.
- Это почему?
- Как вам сказать... Он хищный, а мы с вами ручные.
- И я ручной?
Катя кивнула головой.
Аркадий почесал у себя за ухом.
- Послушайте, Катерина Сергеевна: ведь это, в сущности, обидно.
- Разве вы хотели бы быть хищным?
- Хищным нет, но сильным, энергическим.
- Этого нельзя хотеть... Вот ваш приятель этого и не хочет, а в нем это
есть.
- Гм! Так вы полагаете, что он имел большое влияние на Анну Сергеевну?
- Да. Но над ней никто долго взять верх не может, - прибавила Катя
вполголоса.
- Почему вы это думаете?
- Она очень горда... я не то хотела сказать... она очень дорожит своею
независимостью.
- Кто же ею не дорожит? - спросил Аркадий, а у самого в уме мелькнуло:
"На что она?" - "На что она?" - мелькнуло и у Кати. Молодым людям,
которые часто и дружелюбно сходятся, беспрестанно приходят одни и те же
мысли.
Аркадий улыбнулся и, слегка придвинувшись к Кате, промолвил шепотом:
- Сознайтесь, что вы немножко ее боитесь.
- Кого?
- Ее, - значительно повторил Аркадий.
- А вы? - в свою очередь спросила Катя.
- И я; заметьте, я сказал: и я.
Катя погрозила ему пальцем.
- Это меня удивляет, - начала она, - никогда сестра так не была
расположена к вам, как именно теперь, гораздо больше, чем в первый ваш
приезд.
- Вот как!
- А вы этого не заметили? Вас это не радует?
Аркадий задумался.
- Чем я мог заслужить благоволение Анны Сергеевны? Уж не тем ли, что
привез ей письма вашей матушки?
- И этим, и другие есть причины, которых я не скажу.
- Это почему?
- Не скажу.
- О! я знаю: вы очень упрямы.
- Упряма.
- И наблюдательны.
Катя посмотрела сбоку на Аркадия.
- Может быть, вас это сердит? О чем вы думаете?
- Я думаю о том, откуда могла прийти вам эта наблюдательность, которая
действительно есть в вас. Вы так пугливы, недоверчивы; всех
чуждаетесь...
- Я много жила одна: поневоле размышлять станешь. Но разве я всех
чуждаюсь?
Аркадий бросил признательный взгляд на Катю.
- Все это прекрасно, - продолжал он, - но люди в вашем положении, я хочу
сказать с вашим состоянием, редко владеют этим даром; до них, как до
царей, истине трудно дойти.
- Да ведь я не богатая.
Аркадий изумился и не сразу понял Катю. "И в самом деле, имение-то все
сестрино!" - пришло ему в голову; эта мысль ему не была неприятна.
- Как вы это хорошо сказали! - промолвил он.
- А что?
- Сказали хорошо; просто, не стыдясь и не рисуясь. Кстати: я воображаю,
в чувстве человека, который знает и говорит, что он беден, должно быть
что-то особенное, какое-то своего рода тщеславие.
- Я ничего этого не испытала по милости сестры; я упомянула о своем
состоянии только потому, что к слову пришлось.
- Так; но сознайтесь, что и в вас есть частица того тщеславия, о котором
я сейчас говорил.
- Например?
- Например, ведь вы, - извините мой вопрос, - вы бы не пошли замуж за
богатого человека?
- Если б я его очень любила... Нет, кажется, и тогда бы не пошла.
- А! вот видите! - воскликнул Аркадий и, погодя немного, прибавил: - А
отчего бы вы за него не пошли?
- Оттого, что и в песне про неровнюшку поется.
- Вы, может быть, хотите властвовать или...
- О нет! к чему это? Напротив, я готова покоряться, только неравенство
тяжело. А уважать себя и покоряться - это я понимаю; это счастье; но
подчиненное существование... Нет, довольно и так.
- Довольно и так, - повторил за Катей Аркадий. - Да, да, - продолжал он,
- вы недаром одной крови с Анной Сергеевной; вы так же самостоятельны,
как она; но вы более скрытны. Вы, я уверен, ни за что первая не
выскажете своего чувства, как бы оно ни было сильно и свято...
- Да как же иначе? - спросила Катя.
- Вы одинаково умны; у вас столько же, если не больше, характера, как у
ней...
- Не сравнивайте меня с сестрой, пожалуйста, - поспешно перебила Катя, -
это для меня слишком невыгодно. Вы как будто забыли, что сестра и
красавица, и умница, и... вам в особенности, Аркадий Николаевич, не
следовало бы говорить такие слова, и еще с таким серьезным лицом.
- Что значит это: вам в особенности, - и из чего вы заключаете, что я
шучу?
- Конечно, вы шутите.
- Вы думаете? А что, если я убежден в том, что я говорю? Если я нахожу,
что я еще не довольно сильно выразился?
- Я вас не понимаю.
- В самом деле? Ну, теперь я вижу: я точно слишком превозносил вашу
наблюдательность.
- Как?
Аркадий ничего не ответил и отвернулся, а Катя отыскала в корзинке еще
несколько крошек и начала бросать их воробьям; но взмах ее руки был
слишком силен, и они улетали прочь, не успевши клюнуть.
- Катерина Сергеевна! - заговорил вдруг Аркадий, - вам это, вероятно,
все равно: но знайте, что я вас не только на вашу сестру, - ни на кого в
свете не променяю.
Он встал и быстро удалился, как бы испугавшись слов, сорвавшихся у него
с языка.
А Катя уронила обе руки вместе с корзинкой на колени и, наклонив голову,
долго смотрела вслед Аркадию. Понемногу алая краска чуть-чуть выступила
на ее щеки; но губы не улыбались, и темные глаза выражали недоумение и
какое-то другое, пока еще безымянное чувство.
- Ты одна? - раздался возле нее голос Анны Сергеевны. - Кажется, ты
пошла в сад с Аркадием.
Катя не спеша перевела свои глаза на сестру (изящно, даже изысканно
одетая, она стояла на дорожке и кончиком раскрытого зонтика шевелила уши
Фифи) и не спеша промолвила:
- Я одна.
- Я это вижу, - отвечала та со смехом, - он, стало быть, ушел к себе?
- Да.
- Вы вместе читали?
- Да.
Анна Сергеевна взяла Катю за подбородок и приподняла ее лицо.
- Вы не поссорились, надеюсь?
- Нет, - сказала Катя и тихо отвела сестрину руку.
- Как ты торжественно отвечаешь! Я думала найти его здесь и предложить
ему пойти гулять со мною. Он сам меня все просит об этом. Тебе из города
привезли ботинки, поди примерь их: я уже вчера заметила, что твои
прежние совсем износились. Вообще ты не довольно этим занимаешься, а у
тебя еще такие прелестные ножки! И руки твои хороши... только велики;
так надо ножками брать. Но ты у меня не кокетка.
Анна Сергеевна отправилась дальше по дорожке, слегка шумя своим красивым
платьем; Катя поднялась со скамейки и, взяв с собою Гейне, ушла тоже -
только не примерять ботинки.
"Прелестные ножки, - думала она, медленно и легко всходя по раскаленным
от солнца каменным ступеням террасы, - прелестные ножки, говорите вы...
Ну, он и будет у них".
Но ей тотчас стало стыдно, и она проворно побежала вверх.
Аркадий пошел по коридору к себе в комнату; дворецкий нагнал его и
доложил, что у него сидит господин Базаров.
- Евгений! - пробормотал почти с испугом Аркадий, - давно ли он приехал?
- Сию минуту пожаловали и приказали о себе Анне Сергеевне не
докладывать, а прямо к вам себя приказали провести.
"Уж не несчастье ли какое у нас дома? - подумал Аркадий и, торопливо
взбежав по лестнице, разом отворил дверь. Вид Базарова тотчас его
успокоил, хотя более опытный глаз, вероятно, открыл бы в энергической
по-прежнему, но осунувшейся фигуре нежданного гостя признаки внутреннего
волнения. С пыльною шинелью на плечах, с картузом на голове, сидел он на
оконнице; он не поднялся и тогда, когда Аркадий бросился с шумными
восклицаниями к нему на шею.
- Вот неожиданно! Какими судьбами! - твердил он, суетясь по комнате, как
человек, который и сам воображает и желает показать, что он радуется. -
Ведь у нас все в доме благополучно, все здоровы, не правда ли?
- Все у вас благополучно, но не все здоровы, - проговорил Базаров. - А
ты не тараторь, вели принести мне квасу, присядь и слушай, что я тебе
сообщу в немногих, но, надеюсь, довольно сильных выражениях.
Аркадий притих, а Базаров рассказал ему свою дуэль с Павлом Петровичем.
Аркадий очень удивился и даже опечалился; но не почел нужным это
выказать; он только спросил, действительно ли не опасна рана его дяди?
и, получив ответ, что она - самая интересная, только не в медицинском
отношении, принужденно улыбнулся, а на сердце ему и жутко сделалось, и
как-то стыдно. Базаров как будто его понял.
- Да, брат, - промолвил он, - вот что значит с феодалами пожить. Сам в
феодалы попадешь и в рыцарских турнирах участвовать будешь. Ну-с, вот я
и отправился к "отцам", - так заключил Базаров, - и на дороге завернул
сюда... чтобы все это передать, сказал бы я, если б я не почитал
бесполезную ложь - глупостью. Нет, я завернул сюда - черт знает зачем.
Видишь ли, человеку иногда полезно взять себя за хохол да выдернуть себя
вон, как редьку из гряды; это я совершил на днях... Но мне захотелось
взглянуть еще раз на то, с чем я расстался, на ту гряду, где я сидел.
- Я надеюсь, что эти слова ко мне не относятся, - возразил с волнением
Аркадий, - я надеюсь, что ты не думаешь расстаться со мной.
Базаров пристально, почти пронзительно взглянул на него.
- Будто это так огорчит тебя? Мне сдается, что ты уже расстался со мною.
Ты такой свеженький да чистенький... должно быть, твои дела с Анной
Сергеевной идут отлично.
- Какие мои дела с Анной Сергеевной?
- Да разве ты не для нее сюда приехал из города, птенчик? Кстати, как
там подвизаются воскресные школы? Разве ты не влюблен в нее? Или уже
тебе пришла пора скромничать?
- Евгений, ты знаешь, я всегда был откровенен с тобою; могу тебя
уверить, божусь тебе, что ты ошибаешься.
- Гм! Новое слово, - заметил вполголоса Базаров. - Но тебе не для чего
горячиться, мне ведь это совершенно все равно. Романтик сказал бы: я
чувствую, что наши дороги начинают расходиться, а я просто говорю, что
мы друг другу приелись.
- Евгений...
- Душа моя, это не беда; то ли еще на свете приедается! А теперь, я
думаю, не проститься ли нам? С тех пор как я здесь, я препакостно себя
чувствую, точно начитался писем Гоголя к калужской губернаторше. Кстати
ж, я не велел откладывать лошадей.
- Помилуй, это невозможно!
- А почему?
- Я уже не говорю о себе; но это будет в высшей степени невежливо перед
Анной Сергеевной, которая непременно пожелает тебя видеть.
- Ну, в этом ты ошибаешься.
- А я, напротив, уверен, что я прав, - возразил Аркадий. - И к чему ты
притворяешься? Уж коли на то пошло, разве ты сам не для нее сюда
приехал?
- Это, может быть, и справедливо, но ты все-таки ошибаешься.
Но Аркадий был прав. Анна Сергеевна пожелала повидаться с Базаровым и
пригласила его к себе через дворецкого. Базаров переоделся, прежде чем
пошел к ней: оказалось, что он уложил свое новое платье так, что оно
было у него под рукою.
Одинцова его приняла не в той комнате, где он так неожиданно объяснился
ей в любви, а в гостиной. Она любезно протянула ему кончики пальцев, но
лицо ее выражало невольное напряжение.
- Анна Сергеевна, - поторопился сказать Базаров, - прежде всего я должен
вас успокоить. Перед вами смертный, который сам давно опомнился и
надеется, что и другие забыли его глупости. Я уезжаю надолго, и
согласитесь, хоть я и не мягкое существо, но мне было бы невесело унести
с собою мысль, что вы вспоминаете обо мне с отвращением.
Анна Сергеевна глубоко вздохнула, как человек, только что взобравшийся
на высокую гору, и лицо ее оживилось улыбкой. Она вторично протянула
Базарову руку, и отвечала на его пожатие.
- Кто старое помянет, тому глаз вон, - сказала она, - тем более что,
говоря по совести, и я согрешила тогда если не кокетством, так чем-то
другим. Одно слово: будемте приятелями по-прежнему. То был сон, не
правда ли? А кто же сны помнит?
- Кто их помнит? Да притом любовь... ведь это чувство напускное.
- В самом деле? Мне очень приятно это слышать.
Так выражалась Анна Сергеевна, и так выражался Базаров; они оба думали,
что говорили правду. Была ли правда, полная правда, в их словах? Они
сами этого не знали, а автор и подавно. Но беседа у них завязалась
такая, как будто они совершенно поверили друг другу.
Анна Сергеевна спросила, между прочим, Базарова, что он делал у
Кирсановых? Он чуть было не рассказал ей о своей дуэли с Павлом
Петровичем, но удержался при мысли, как бы она не подумала, что он
интересничает, и отвечал ей, что он все это время работал.
- А я, - промолвила Анна Сергеевна, - сперва хандрила, Бог знает отчего,
даже за границу собиралась, вообразите!.. Потом это прошло; ваш
приятель, Аркадий Николаич, приехал, и я опять попала в свою колею, в
свою настоящую роль.
- В какую это роль, позвольте узнать?
- Роль тетки, наставницы, матери, как хотите назовите. Кстати, знаете
ли, что я прежде хорошенько не понимала вашей тесной дружбы с Аркадием
Николаичем; я находила его довольно незначительным. Но теперь я его
лучше узнала и убедилась, что он умен... А главное, он молод, молод...
не то, что мы с вами, Евгений Васильич.
- Он все так же робеет в вашем присутствии? - спросил Базаров.
- А разве... - начала было Анна Сергеевна и, подумав немного, прибавила:
- Теперь он доверчивее стал, говорит со мною. Прежде он избегал меня.
Впрочем, и я не искала его общества. Они большие приятели с Катей.
Базарову стало досадно. "Не может женщина не хитрить!" - подумал он.
- Вы говорите, он избегал вас, - произнес он с холодною усмешкой, - но,
вероятно, для вас не осталось тайной, что он был в вас влюблен?
- Как? и он? - сорвалось у Анны Сергеевны.
- И он, - повторил Базаров с смиренным поклоном. - Неужели вы этого не
знали и я вам сказал новость?
Анна Сергеевна опустила глаза.
- Вы ошибаетесь, Евгений Васильич.
- Не думаю. Но, может быть, мне не следовало упоминать об этом. - "А ты
вперед не хитри", - прибавил он про себя.
- Отчего не упоминать? Но я полагаю, что вы и тут придаете слишком
большое значение мгновенному впечатлению. Я начинаю подозревать, что вы
склонны к преувеличению.
- Не будемте лучше говорить об этом, Анна Сергеевна.
- Отчего же? - возразила она, а сама перевела разговор на другую дорогу.
Ей все-таки было неловко с Базаровым, хотя она и ему сказала, и сама
себя уверила, что все позабыто. Меняясь с ним самыми простыми речами,
даже шутя с ним, она чувствовала легкое стеснение страха. Так люди на
пароходе, в море, разговаривают и смеются беззаботно, ни дать ни взять,
как на твердой земле; но случись малейшая остановка, появись малейший
признак чего-нибудь необычайного, и тотчас же на всех лицах выступит
выражение особенной тревоги, свидетельствующее о постоянном сознании
постоянной опасности.
Беседа Анны Сергеевны с Базаровым продолжалась недолго. Она начала
задумываться, отвечать рассеянно и предложила ему, наконец, перейти в
залу, где они нашли княжну и Катю. "А где же Аркадий Николаич?" -
спросила хозяйка и, узнав, что он не показывался уже более часа, послала
за ним. Его не скоро нашли: он забрался в самую глушь сада и, опершись
подбородком на скрещенные руки, сидел, погруженный в думы. Они были
глубоки и важны, эти думы, но не печальны. Он знал, что Анна Сергеевна
сидит наедине с Базаровым, и ревности он не чувствовал, как бывало;
напротив, лицо его тихо светлело; казалось, он и дивился чему-то, и
радовался, и решался на что-то.
XXVI
Покойный Одинцов не любил нововведений, но допускал "некоторую игру
облагороженного вкуса" и вследствие этого воздвигнул у себя в саду,
между теплицей и прудом, строение вроде греческого портика из русского
кирпича. На задней, глухой стене этого портика, или галереи, были
вделаны шесть ниш для статуй, которые Одинцов собирался выписать из-за
границы. Эти статуи долженствовали изображать собою: Уединение,
Молчание, Размышление, Меланхолию, Стыдливость и Чувствительность. Одну
из них, богиню Молчания, с пальцем на губах, привезли было и поставили;
но ей в тот же день дворовые мальчишки отбили нос, и хотя соседний
штукатур брался приделать ей нос "вдвое лучше прежнего", однако Одинцов
велел ее принять, и она очутилась в углу молотильного сарая, где стояла
долгие годы, возбуждая суеверный ужас баб. Передняя сторона портика
давно заросла густым кустарником: одни капители колонн виднелись над
сплошною зеленью. В самом портике даже в полдень было прохладно. Анна
Сергеевна не любила посещать это место с тех пор, как увидала там ужа;
но Катя часто приходила садиться на большую каменную скамью, устроенную
под одною из ниш. Окруженная свежестью и тенью, она читала, работала или
предавалась тому ощущению полной тишины, которое, вероятно, знакомо
каждому и прелесть которого состоит в едва сознательном, немотствующем
подкарауливанье широкой жизненной волны, непрерывно катящейся и кругом
нас и в нас самих.
На другой день по приезде Базарова Катя сидела на своей любимой скамье,
и рядом с нею сидел опять Аркадий. Он упросил ее пойти с ним в "портик".
До завтрака оставалось около часа; росистое утро уже сменялось горячим
днем. Лицо Аркадия сохраняло вчерашнее выражение, Катя имела вид
озабоченный. Сестра ее, тотчас после чаю, позвала ее к себе в кабинет и,
предварительно приласкав ее, что всегда немного пугало Катю,
посоветовала ей быть осторожней в своем поведении с Аркадием, а особенно
избегать уединенных бесед с ним, будто бы замеченных и теткой и всем
домом. Кроме того, уже накануне вечером Анна Сергеевна была не в духе;
да и сама Катя чувствовала смущение, точно сознавала вину за собою.
Уступая просьбе Аркадия, она себе сказала, что это в последний раз.
- Катерина Сергеевна, - заговорил он с какою-то застенчивою
развязностью, - с тех пор как я имею счастье жить в одном доме с вами, я
обо многом с вами беседовал, а между тем есть один очень важный для
меня... вопрос, до которого я еще не касался. Вы заметили вчера, что
меня здесь переделали, - прибавил он и ловя и избегая вопросительно
устремленный на него взор Кати. - Действительно, я во многом изменился,
и это вы знаете лучше всякого другого, - вы, которой я, в сущности, и
обязан этою переменой.
- Я?.. Мне?.. - проговорила Катя.
- Я теперь уже не тот заносчивый мальчик, каким я сюда приехал, -
продолжал Аркадий, - недаром же мне и минул двадцать третий год; я
по-прежнему желаю быть полезным, желаю посвятить все мои силы истине; но
я уже не там ищу свои идеалы, где искал их прежде; они представляются
мне... гораздо ближе. До сих пор я не понимал себя, я задавал себе
задачи, которые мне не по силам... Глаза мои недавно раскрылись
благодаря одному чувству... Я выражаюсь не совсем ясно, но я надеюсь,
что вы меня поймете...
Катя ничего не отвечала, но перестала глядеть на Аркадия.
- Я полагаю, - заговорил он снова уже более взволнованным голосом, а
зяблик над ним в листве березы беззаботно распевал свою песенку, - я
полагаю, что обязанность всякого честного человека быть вполне
откровенным с теми... с теми людьми, которые... словом, с близкими ему
людьми, а потому я... я намерен...
Но тут красноречие изменило Аркадию; он сбился, замялся и принужден был
немного помолчать; Катя все не поднимала глаз. Казалось, она и не
понимала, к чему он это все ведет, и ждала чего-то.
- Я предвижу, что удивлю вас, - начал Аркадий, снова собравшись с
силами, - тем более что это чувство относится некоторым образом...
некоторым образом, заметьте, - до вас. Вы меня, помнится, вчера
упрекнули в недостатке серьезности, - продолжал Аркадий с видом
человека, который вошел в болото, чувствует, что с каждым шагом
погружается больше и больше, и все-таки спешит вперед, в надежде
поскорее перебраться, - этот упрек часто направляется... падает... на
молодых людей, даже когда они перестают его заслуживать; и если бы во
мне было больше самоуверенности... ("Да помоги же мне, помоги!" - с
отчаянием думал Аркадий, но Катя по-прежнему не поворачивала головы.)
Если б я мог надеяться...
- Если б я могла быть уверена в том, что вы говорите, - раздался в это
мгновение ясный голос Анны Сергеевны.
Аркадий тотчас умолк, а Катя побледнела. Мимо самых кустов, заслонявших
портик, пролегала дорожка. Анна Сергеевна шла по ней в сопровождении
Базарова. Катя с Аркадием не могли их видеть, но слышали каждое слово,
шелест платья, самое дыхание. Они сделали несколько шагов и, как
нарочно, остановились прямо перед портиком.
- Вот видите ли, - продолжала Анна Сергеевна, - мы с вами ошиблись; мы
оба уже не первой молодости, особенно я; мы пожили, устали; мы оба, - к
чему церемониться? - умны: сначала мы заинтересовали друг друга,
любопытство было возбуждено... а потом...
- А потом я выдохся, - подхватил Базаров.
- Вы знаете, что не это было причиною нашей размолвки. Но как бы то ни
было, мы не нуждались друг в друге, вот главное; в нас слишком много
было... как бы это сказать... однородного. Мы это не сразу поняли.
Напротив, Аркадий...
- Вы в нем нуждаетесь? - спросил Базаров.
- Полноте, Евгений Васильевич. Вы говорите, что он неравнодушен ко мне,
и мне самой всегда казалось, что я ему нравлюсь. Я знаю, что я гожусь
ему в тетки, но я не хочу скрывать от вас, что я стала чаще думать о
нем. В этом молодом и свежем чувстве есть какая-то прелесть...
- Словно обаяние употребительнее в подобных случаях, - перебил Базаров;
кипение желчи слышалось в его спокойном, но глухом голосе. - Аркадий
что-то секретинчал вчера со мною и не говорил ни о вас, ни о вашей
сестре... Это симптом важный.
- Он с Катей совсем как брат, - промолвила Анна Сергеевна, - и это мне в
нем нравится, хотя, может быть, мне бы и не следовало позволять такую
близость между ними.
- Это в вас говорит... сестра? - произнес протяжно Базаров.
- Разумеется... Но что же мы стоим? Пойдемте. Какой странный разговор у
нас, не правда ли? И могла ли я ожидать, что буду говорить так с вами?
Вы знаете, что я вас боюсь... и в то же время я вам доверяю, потому что,
в сущности, вы очень добры.
- Во-первых, я вовсе не добр; а во-вторых, я потерял для вас всякое
значение, и вы мне говорите, что я добр... Это все равно, что класть
венок из цветов на голову мертвеца.
- Евгений Васильевич, мы не властны... - начала было Анна Сергеевна; но
ветер налетел, зашумел листами и унес ее слова.
- Ведь вы свободны, - произнес немного погодя Базаров.
Больше ничего нельзя было разобрать; шаги удалились... все затихло.
Аркадий обратился к Кате. Она сидела в том же положении, только еще ниже
опустила голову.
- Катерина Сергеевна, - проговорил он дрожащим голосом и стиснув руки, -
я люблю вас навек и безвозвратно, и никого не люблю, кроме вас. Я хотел
вам это сказать, узнать ваше мнение и просить вашей руки, потому что я и
не богат и чувствую, что готов на все жертвы... Вы не отвечаете? Вы мне
не верите? Вы думаете, что я говорю легкомысленно? Но вспомните эти
последние дни! Неужели вы давно не убедились, что все другое - поймите
меня, - все, все другое давно исчезло без следа? Посмотрите на меня,
скажите мне одно слово... Я люблю... я люблю вас... поверьте же мне!
Катя взглянула на Аркадия важным и светлым взглядом и, после долгого
раздумья, едва улыбнувшись, промолвила:
- Да.
Аркадий вскочил со скамьи.
- Да! Вы сказали: да, Катерина Сергеевна! Что значит это слово? То ли,
что я вас люблю, что вы мне верите... Или... или... я не смею
докончить...
- Да, - повторила Катя, и в этот раз он ее понял. Он схватил ее большие,
прекрасные руки и, задыхаясь от восторга, прижал их к своему сердцу. Он
едва стоял на ногах и только твердил: "Катя, Катя...", а она как-то
невинно заплакала, сама тихо смеясь своим слезам. Кто не видал таких
слез в глазах любимого существа, тот еще не испытал, до какой степени,
замирая весь от благодарности и от стыда, может быть счастлив на земле
человек.
На следующий день, рано поутру, Анна Сергеевна велела позвать Базарова к
себе в кабинет и с принужденным смехом подала ему сложенный листок
почтовой бумаги. Это было письмо от Аркадия: он в нем просил руки ее
сестры.
Базаров быстро пробежал письмо и сделал усилие над собою, чтобы не
выказать злорадного чувства, которое мгновенно вспыхнуло у него в груди.
- Вот как, - проговорил он, - а вы, кажется, не далее как вчера
полагали, что он любит Катерину Сергеевну братскою любовью. Что же вы
намерены теперь сделать?
- Что вы мне посоветуете? - спросила Анна Сергеевна, продолжая смеяться.
- Да я полагаю, - ответил Базаров тоже со смехом, хотя ему вовсе не было
весело и нисколько не хотелось смеяться, так же как и ей, - я полагаю,
следует благословить молодых людей. Партия во всех отношениях хорошая;
состояние у Кирсанова изрядное, он один сын у отца, да и отец добрый
малый, прекословить не будет.
Одинцова прошлась по комнате. Ее лицо попеременно краснело и бледнело.
- Вы думаете? - промолвила она. - Что ж? я не вижу препятствий... Я рада
за Катю... и за Аркадия Николаевича. Разумеется, я подожду ответа отца.
Я его самого к нему пошлю. Но вот и выходит, что я была права вчера,
когда я говорила вам, что мы оба уже старые люди... Как это я ничего не
видала? Это меня удивляет!
Анна Сергеевна опять засмеялась и тотчас же отворотилась.
- Нынешняя молодежь больно хитра стала, - заметил Базаров и тоже
засмеялся. - Прощайте, - заговорил он опять после небольшого молчания. -
Желаю вам окончить это дело самым приятным образом; а я издали
порадуюсь.
Одинцова быстро повернулась к нему.
- Разве вы уезжаете? Отчего же вам теперь не остаться? Останьтесь... с
вами говорить весело... точно по краю пропасти ходишь. Сперва робеешь, а
потом откуда смелость возьмется. Останьтесь.
- Спасибо за предложение, Анна Сергеевна, и за лестное мнение о моих
разговорных талантах. Но я нахожу, что я уж и так слишком долго вращался
в чуждой для меня сфере. Летучие рыбы некоторое время могут подержаться
на воздухе, но вскоре должны шлепнуться в воду; позвольте же и мне
плюхнуть в мою стихию.
Одинцова посмотрела на Базарова. Горькая усмешка подергивала его бледное
лицо. "Этот меня любил!" - подумала она - и жалко ей стало его, и с
участием протянула она ему руку.
Но и он ее понял.
- Нет! - сказал он и отступил на шаг назад. - Человек я бедный, но
милостыни еще до сих пор не принимал. Прощайте-с и будьте здоровы.
- Я убеждена, что мы не в последний раз видимся, - произнесла Анна
Сергеевна с невольным движением.
- Чего на свете не бывает! - ответил Базаров, поклонился и вышел.
- Так ты задумал гнездо себе свить? - говорил он в тот же день Аркадию,
укладывая на корточках свой чемодан. - Что ж? дело хорошее. Только
напрасно ты лукавил. Я ждал от тебя совсем другой дирекции. Или, может
быть, это тебя самого огорошило?
- Я точно этого не ожидал, когда расставался с тобою, - ответил Аркадий,
- но зачем ты сам лукавишь и говоришь: "дело хорошее", точно мне
неизвестно твое мнение о браке?
- Эх, друг любезный! - проговорил Базаров, - как ты выражаешься! Видишь,
что я делаю; в чемодане оказалось пустое место, и я кладу туда сено; так
и в жизненном нашем чемодане; чем бы его ни набили, лишь бы пустоты не
было. Не обижайся, пожалуйста: ты ведь, вероятно, помнишь, какого я
всегда был мнения о Катерине Сергеевне. Иная барышня только от того и
слывет умною, что умно вздыхает, а твоя за себя постоит, да и так
постоит, что и тебя в руки заберет, - ну, да это так и следует. - Он
захлопнул крышку и приподнялся с полу. - А теперь повторяю тебе на
прощанье... потому что обманываться нечего: мы прощаемся навсегда, и ты
сам это чувствуешь... ты поступил умно; для нашей горькой, терпкой,
бобыльной жизни ты не создан. В тебе нет ни дерзости, ни злости, а есть
молодая смелость да молодой задор; для нашего дела это не годится. Ваш
брат дворянин дальше благородного смирения или благородного кипения
дойти не может, а это пустяки. Вы, например, не деретесь - и уж
воображаете себя молодцами, - а мы драться хотим. Да что! Наша пыль тебе
глаза выест, наша грязь тебя замарает, да ты и не дорос до нас, ты
невольно любуешься собою, тебе приятно самого себя бранить; а нам это
скучно - нам других подавай! нам других ломать надо! Ты славный малый;
но ты все-таки мякенький, либеральный барич - э волату, как выражается
мой родитель.
- Ты навсегда прощаешься со мною, Евгений? - печально промолвил Аркадий,
- и у тебя нет других слов для меня?
Базаров почесал у себя в затылке.
- Есть, Аркадий, есть у меня другие слова, только я их не выскажу,
потому что это романтизм, - это значит: рассыропиться. А ты поскорее
женись; да своим гнездом обзаведись, да наделай детей побольше. Умницы
они будут уже потому, что вовремя они родятся, не то что мы с тобой.
Эге! я вижу, лошади готовы. Пора. Со всеми я простился... Ну что ж?
обняться, что ли?
Аркадий бросился на шею к своему бывшему наставнику и другу, и слезы так
и брызнули у него из глаз.
- Что значит молодость! - произнес спокойно Базаров. - Да я на Катерину
Сергеевну надеюсь. Посмотри, как живо она тебя утешит!
- Прощай, брат! - сказал он Аркадию, уже взобравшись на телегу, и,
указав на пару галок, сидевших рядышком на крыше конюшни, прибавил: -
Вот тебе! изучай!
- Это что значит? - спросил Аркадий.
- Как? Разве ты так плох в естественной истории или забыл, что галка
самая почтенная, семейная птица? Тебе пример!.. Прощайте, синьор!
Телега задребезжала и покатилась.
Базаров сказал правду. Разговаривая вечером с Катей, Аркадий совершенно
позабыл о своем наставнике. Он уже начинал подчиняться ей, и Катя это
чувствовала и не удивлялась. Он должен был на следующий день ехать в
Марьино, к Николаю Петровичу. Анна Сергеевна не хотела стеснять молодых
людей и только для приличия не оставляла их слишком долго наедине. Она
великодушно удалила от них княжну, которую известие о предстоявшем браке
привело в слезливую ярость. Сначала Анна Сергеевна боялась, как бы
зрелище их счастия не показалось ей самой немного тягостным; но вышло
совершенно напротив: это зрелище не только не отягощало ее, оно ее
занимало, оно ее умилило наконец. Анна Сергеевна этому и обрадовалась и
опечалилась. "Видно, прав Базаров, - подумала она, - любопытство, одно
любопытство, и любовь к покою, и эгоизм..."
- Дети! - промолвила она громко, - что, любовь чувство напускное?
Но ни Катя, ни Аркадий ее даже не поняли. Они ее дичились; невольно
подслушанный разговор не выходил у них из головы. Впрочем, Анна
Сергеевна скоро успокоила их; и это было ей не трудно: она успокоилась
сама.


Реклама на сайте:
Рассказы Николая Гоголя ВИЙ, Ревизор; Кронштейн телевизор; грузоперевозки европа россия; Камень ? на лицо... конструкции; магазины hyundai запчасти

|
 |